Saudi-Arabien: Gratis Debitorer fra Fængslet - Human Rights Watch

Al-Maharani, en Jordansk, boede i Saudi-Arabien i mange år

(New York) - Saudiske myndigheder bør frigive insolvente skyldnere fra fængsel, herunder Tariq Yunis al-Maharani, der har været holdt i Berriman Fængsel i Jeddah for tæt på fire år, Human Rights Watch sagde i dagAl-Maharani er ved at blive afholdt på en retskendelse, der siger, at han skylder en Saudisk prinsesse OS dollars. Han siger, at han ikke har de penge, som han hævder, at han overdrog til sin chef på en luksus bil forhandleraftalen, og tvister om, at han skylder hende noget. Al-Maharani s sag er ikke en isoleret, Human Rights Watch sagde. 'At smide en fattig person i fængsel for en gæld, der ikke kommer til at få de penge tilbage, sagde Christoph Willke, senior Middle East researcher for Human Rights Watch."Sætte nogen i fængsel bør være forbeholdt virkelige forbrydelser. Saudi-loven giver mulighed for fængsel for gæld, men gør en undtagelse, hvis den person, der er insolvent. Internationale menneskerettigheder lovgivning forbyder en sådan fængsling, herunder den Arabiske Charter om Menneskerettigheder, som Saudi-Arabien, som blev ratificeret i April. Få andre lande fængsle debitorer, medmindre de bevidst nægter at betale en gæld, de har midlerne til at betale. Han arbejdede som sælger for en luksus bil forhandler, der ejes af Nayef 'Adnan al-Delbar, en Saudiarabisk forretningsmand, der bor i London.

Al-Maharani forblev i fængsel, selv om

I, Prinsesse Basma bent Saud bin Abd al-'Aziz, datter af den tidligere King Saud bin Abd al-'Aziz, købt flere biler fra forhandleren.

Al-Maharani siger, at hendes agent gav ham kontrollen til at købe biler, som han indkasserede, at uddele penge til al-Delbar.

Snart derefter, al-Maharani flygtede kongeriget til sin fødeby Jordan efter, hvad han beskrev som bortførelse, tortur og trusler mod hans familie, som en gruppe af mænd, der sagde, at de havde investeret i al-Delbar bil virksomhed og ønskede deres penge tilbage. Forenede Arabiske Emirater embedsmænd anholdt al-Maharani, baseret på en Interpol arrestordre for bedrageri og underslæb, når han søgte et job i Dubai i slutningen af. De deporterede ham til Saudi-Arabien, hvor politiet i Jeddah konfronteret ham med de mennesker, der angiveligt havde søgt hans anholdelse - de samme mennesker, der var grov ham op seks år tidligere. Men de fortalte politiet og anklagemyndigheden, at de ikke længere søgte hans udlevering. De havde tidligere vundet en sag mod al-Delbar, selvom de ikke kunne modtage det beløb, der pålægges af retten, fordi han var uden for riget. Februar, embedsmænd fortalte al-Maharani at forberede sig på at blive udvist, men i stedet kørte ham til Berriman fængsel. I løbet af de næste seks måneder, Sammenfatning Retten standset behandlingen af straffesagen, indtil afslutning af civil sag mod ham. En agent for prinsessen besøgte ham i August, som kræver, at han betaler hendes tre millioner Saudiarabiske riyals (SAR), svarende til dollars. Prinsesse gemt i en civil sag, og han blev beordret til at betale SAR, (dollars), der er baseret udelukkende - efter dommen - på al-Maharani s indrømmelse af, at han har modtaget, og indkasserede den kontrol, som banken havde kontrolleret. Al-Maharani siger, at han har dokumentation for, at al-Delbar, ejeren af den bilforhandler, var økonomisk ansvarlig for sine handlinger, som en medarbejder, og at prinsessen fik sine penge tilbage. Han siger også, han har aldrig fået lov til at vise den domstol, at han ikke kan betale. Han fortalte, at Human Rights Watch, at hans to hustruer og fire børn var nødt til at flytte til Syrien, hvor leveomkostningerne var lavere, fordi han ikke kunne sørge for dem.

Siden da har gået frem og tilbage mellem Jeddah retten og Mekka appeldomstol, endelig at blive sendt til en ny dommer.

Den nye dommer planlagt en høring i August, men så fortalte al-Maharani advokat, jamre al-Salida, at han havde brug for mere tid til at studere sagens akter. Når advokat klagede over, at dommeren allerede havde mere end et år til at gøre det, mens al-Maharani forblev i fængslet, dommeren beordrede al-Maharani til at betale det fulde beløb af den tidligere dom eller forblive i fængsel, advokat fortalt Human Rights Watch. Human Rights Watch har lært af mange mennesker, der er i Saudi-fængsler, udelukkende fordi de ikke kan betale en gæld.

I September, en Libanesisk mand fortalt Human Rights Watch, at han havde været fængslet i ni måneder, fordi Saudi-selskab, han arbejdede for påstod, at han skyldte dem SAR, (dollars) i husleje fra bygninger, han lykkedes for virksomheden.

Domstolene ikke finde nogen kriminel aktivitet, men holdt ham i fængsel under en civil retssag, og derefter fastslog, at han var nødt til at forblive i fængsel, hvis han ikke kunne betale summen. Han kunne ikke råd til en advokat, og retten fandt ikke tillade ham at bevise, at han var ude af stand til at betale. I Marts, en Egyptisk biomedicinsk ingeniør, fængslet i Jeddah s Berriman fængsel, sagde hans arbejdsgiver havde beskyldt ham for underslæb. Retten fandt ham ikke skyldig, men virksomheden ejer, der forfølges et civilretligt krav, der holdt den Egyptiske i fængsel. Saudiske myndigheder senere deporteret manden. En Somalisk mand i Berriman fængsel fortalt Human Rights Watch i Marts, at han havde brugt de sidste fem år er der, og fire år før, at i i nærheden Ruwais fængsel, fordi hans Saudi-sponsor ville have ham til at betale SAR. tre millioner (dollars) for byggematerialer han hævdede, at den Somaliske mand, der havde forkert solgt.

Den Somaliske mand, der kaldes Human Rights Watch fra Mogadishu måneder senere for at sige, at han var blevet deporteret.

April, Saudi-Arabien var det første land til at ratificere den Arabiske Charter for Menneskerettigheder, som i artikel atten forbyder"at fængsle en person, hvis insolvens for at tilfredsstille en gæld, der hidrører fra en kontraktlig forpligtelse, er blevet idømt en straf bevist. International lovgivning om menneskerettigheder, artikel elleve af den Internationale Konvention om Borgerlige og Politiske Rettigheder (ICCPR), forbyder også fængsle insolvente debitorer, selv om Saudi Arabien er en af kun omkring tredive lande, der ikke har undertegnet denne konvention. Saudi-loven giver mulighed for fængsel for gæld, selv om kreditor har ret til at frigøre debitor i henhold til artikel. Saudi-Arabien s Organisatoriske Regulering af Procedurer for fremsættelse af Personlige Rettigheder.

Artikel i Lov om Proceduren før Sharia-Domstole, retsplejeloven, der også bekræfter, at der er mulighed for frihedsberøvelse, for folk dømt til at betale en gæld tilbage.

Men loven gør en undtagelse for bevist, insolvens, i hvilket tilfælde 'det skal være obligatorisk at frigøre debitor og afholde sig fra sin retsforfølgning, medmindre gæld er resultatet af 'forbrydelser, han har begået forsætligt"(artikel atten af de Organisatoriske Forordning). Artikel i retsplejeloven bekræfter, at en domstol skal tage stilling til, konkurs hvis en debitor nægter at betale en domstol beordrede løsning 'på grund af insolvens. Mange lande rundt om i verden har brugt civile fængsel eller fængsel for gæld, i fortiden, men i dag kun i ekstraordinære sager om forsætlig nægter at overholde en retskendelse, som en afvisning af at betale ægtefællebidrag træffes af den ret, samtidig med at de har midlerne til at gøre det, er anerkendt som potentielt, der begrunder fængsling. I en skelsættende Sydafrikanske tilfælde at afskaffe den praksis, Forfatningsdomstolen, at 'sende folk i fængsel for ikke at betale deres gæld' er hverken rimeligt, berettiget eller nødvendigt i et demokratisk samfund baseret på frihed og lighed.

I States of Jersey, en del af det Forenede Kongerige, bedt den BRITISKE regering til at trække sit forbehold til artikel elleve af de BORGERLIGE, fordi loven i Jersey havde ændret sig med hensyn til tilladte fængsel for gæld.

'Saudi-Arabien bladre sin næse på den Arabiske charter om menneskerettigheder, som vi har lovet kun sidste år, at det ville fastholde, Willke sagde.

'Hvor en prinsesse er involveret, domstolene er velkommen til at ignorere Saudi-Arabiens egen lov, der forbyder ubestemt tid tilbageholde insolvente skyldnere. Ibrahim al-Sjuskede, leder af menneskerettigheder og udvalget for de udpegede Saudi-Shure Råd, blev valgt til en ny periode som leder af den Permanente Arabiske Komité for Menneskerettigheder i den Arabiske Liga.

Han lovede at 'lytte til de rettigheder chartret, Al-Hayat avis skrev.